Strona 1 z 1

: 24 sty 2008, o 23:15
autor: Interceptor
Dobramagilla pisze: No i klocki...pamietaj o klockach hamulcowych :mrgreen:
O tak :!: Klocki :!: Duzo klockow :!: Najepeiej za wczasu kupic ze 3 komplety :mrgreen:

A tak na powaznie to Subaru sa naprawde wdziecznymi autami, jesli oczywiscie nie sa zmeczone.

: 24 sty 2008, o 23:20
autor: Ywone
a gdzie są te niezmęczone ? :-P

: 25 sty 2008, o 11:21
autor: pablonas
Interceptor pisze: O tak :!: Klocki :!: Duzo klockow :!: Najepeiej za wczasu kupic ze 3 komplety :mrgreen:
Kolega zdaje się rozważa zakup "free mammal`a" a Wy go tu straszycie klockami. U siebie od zakupu auta, klocków jeszcze nie zmieniałem i patrząc po ich grubości jeszcze długo ich wymieniać nie będę :)

: 25 sty 2008, o 22:44
autor: Interceptor
Ywone pisze:a gdzie są te niezmęczone ? :-P
Oj zdarzaja sie, jak kupowalem WRXa to byl igielka i dalej zreszta jest gdyby ktos chcial kupic igielke ...
pablonas pisze: "free mammal`a"
A nie "slow mammal"? :mrgreen:

: 25 sty 2008, o 23:18
autor: Filip Cz
Co za różnica? To znaczy "wolny" i to.

: 26 sty 2008, o 00:31
autor: Gal
Filip Cz pisze:Co za różnica? To znaczy "wolny" i to.
No właśnie nie. Jedno znaczy "swobodny", a drugie "ospały", a po polsku oba znaczenia można oddać słowem "wolny". I dlatego "slow mammal" jest ideałem "tłumaczenia słownikowego". "Free" jeszcze ma cokolwiek wspólnego ze znaczeniem właściwym.
To jest mniej więcej tak, jak "tłumaczenie słownikowe" nagłówka listu do anglojęzycznej przyjaciółki: "Moja droga Betty" na "My expensive Betty"... ;-)

: 26 sty 2008, o 00:38
autor: mizoo
Nie inaczej z: Z gory dziekuje - Thank you from the mountain. :mrgreen:

: 26 sty 2008, o 07:03
autor: Bergen
i jeszcze second page of the street...

: 26 sty 2008, o 21:03
autor: Filip Cz
Lepsze jest: "I feel the train to you."

: 26 sty 2008, o 22:09
autor: vibowit
Don't turn my guitar.

: 26 sty 2008, o 22:18
autor: jarmaj
Ze znanej piosenki: dzień, wspomnienie lata - day, memory is flying ;-)

tu jest tego więcej

http://www.my.link.pl/humor/t.php?id=idiomy.htm

a ten chyba najlepszy:
gówno cię obchodzi = shit goes around you

:mrgreen: